
Info: IMDB | ČSFD | KB
1. DABING
V českém znění: Alois Švehlík - Charles Bronson (John Deakin), Oldřich Vlach - Richard Crenna (guvernér Richard Fairchild), Hana Maciuchová - Jill Ireland (Marica), Viktor Preiss - Ed Lauter (major Claremont), Miloš Vávra - Ben Johnson (maršál Pearce), Dalimil Klapka - Charles Durning (O'Brien), Alexej Pyško - Bill McKinney (reverend Peabody), Oldřich Vlach, Dana Černá, Libor Terš, Jiří Bábek, Ladislav Novák, Marian Roden, Richard Trsťan
Překlad: Vít Kabelka
Dramaturgie: Daniel Korte
Produkce: Eliška Vízková, Jana Ředinová
Zvuk: Jan Morávek, Filip Maňhal
Úprava a režie: Alexej Pyško
Vyrobilo: Studio Grant pro ČNTS Nova, 1995
2. DABING
V českém znění: Jaroslav Kaňkovský - Charles Bronson (John Deakin), Jaromír Meduna - Ben Johnson (maršál Pearce), Pavel Soukup - Richard Crenna (guvernér Richard Fairchild), Radana Herrmannová - Jill Ireland (Marica), Otmar Brancuzský - Charles Durning (O'Brien), Pavel Vondra - Ed Lauter (major Claremont), Radovan Vaculík - Bill McKinney (reverend Peabody), Robert Rothwell (poručík Newell), Bohuslav Kalva - David Huddleston (Dr. Molyneux), Read Morgan (kapitán Oakland), Doug Atkins (Jebbo), Miloslav Študent - Roy Jenson (Chris Banion), John Mitchum (Rudovous), Otakar Brousek ml. - Rayford Barnes (seržant Bellew), Eddie Little Sky (Bílá ruka), David Suchařípa - Robert Tessier (Levi Calhoun), Casey Tibbs (Jackson), Roman Hájek - Eldon Burke (Ferguson), Joe Kapp (Henry), Tomáš Juřička - Archie Moore (Carlos), Irv Faling (plukovník Scoville), Jitka Moučková - Sally Kirkland (Jane-Marie), Sally Kemp (prostitutka), Bohdan Tůma - Scott Newman (Rafferty, titulky)
Překlad: Tereza Teršová
Zvuk: Petr Kořínek
Režie českého znění: Zdeněk Gawlik
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM, 2006